Tofu omelette or Tahu Telur in Bahasa Indonesia ia common street food  การแปล - Tofu omelette or Tahu Telur in Bahasa Indonesia ia common street food  ไทย วิธีการพูด

Tofu omelette or Tahu Telur in Baha

Tofu omelette or Tahu Telur in Bahasa Indonesia ia common street food originally from East Java. Authentic version of tahu telur is made of tofu omelette that served with blanched bean sprout, chopped garlic chives, sweet soy sauce and ground toasted peanut. Since i couldn’t found any bean sprout in supermarket the the before, i improvised with my new kitchen ingredient: Sichimi Togarashi (Nanami Togarashi). Shichimi tōgarashi (Japanese: 七味唐辛子, “seven flavor chili pepper”), also known as nana-iro tōgarashi (七色唐辛子?), and simply shichimi, is a common Japanese spice mixture containing seven ingredients. A typical blend may contain coarsely ground red chili pepper (the main ingredient), ground sansho (Sichuan pepper), roasted orange peel, black sesame seed, white sesame seed, hemp seed, ground ginger,nori or aonori.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เต้าหู้ไข่หรือไข่ในรู้ภาษาอินโดนีเซีย เป็นถนนอาหารทั่วไปเดิมจากชวาตะวันออก รุ่นไข่เต้าหู้แท้ทำจากเต้าหู้ไข่ที่เสิร์ฟพร้อมถั่วงอก blanched, chives กระเทียมสับ ซอสถั่วเหลือง และถั่วลิสงนมดิน เนื่องจากไม่พบใด ๆ ถั่วงอกในซุปเปอร์มาร์เก็ตก่อน ผมว่ากลอนสดกับส่วนผสมครัวใหม่ของฉัน: Sichimi Togarashi (Togarashi 乃) Shichimi tōgarashi (ญี่ปุ่น: 七味唐辛子 "เจ็ดรสพริก"), รู้จักยังเป็นนานา iro tōgarashi (七色唐辛子), และเพียง shichimi ผสมเครื่องเทศญี่ปุ่นทั่วไปที่ประกอบด้วยส่วนผสมที่ 7 การผสมผสานทั่วไปอาจประกอบด้วยหยาบพริกไทยชิลีดินแดง (ส่วนผสมหลัก) ดินเปลือกส้ม sansho (พริกเสฉวน), คั่ว เมล็ดงาดำ งาขาวเมล็ด เมล็ดป่าน ขิงดิน ทอดกรอบ หรือ aonori
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เต้าหู้เต้าหู้ไข่เจียวหรือไข่ในอินโดนีเซียมันถนนอาหารที่พบบ่อยมีพื้นเพมาจากชวาตะวันออก รุ่นที่แท้จริงของออกมาจากไข่ที่ทำจากเต้าหู้ไข่เจียวที่เสิร์ฟพร้อมกับถั่วงอกลวก, กระเทียมกระเทียมสับซอสถั่วเหลืองหวานและถั่วลิสงคั่วพื้นดิน ตั้งแต่ฉันจะไม่พบซูเปอร์มาร์เก็ตใด ๆ ถั่วงอกในก่อนผมชั่วคราวที่มีส่วนผสมครัวใหม่ของฉัน: Sichimi Togarashi (นามิ Togarashi) Shichimi Togarashi (ญี่ปุ่น: 七味唐辛子 "เจ็ดรสพริก") (? 七色唐辛子) ยังเป็นที่รู้จัก nana-iro Togarashi และเพียง shichimi เป็นส่วนผสมเครื่องเทศญี่ปุ่นร่วมกันที่มีส่วนผสมที่เจ็ด ผสมผสานทั่วไปอาจมีพื้นดินหยาบพริกสีแดง (ส่วนผสมหลัก) พื้น Sansho (พริกไทยเสฉวน) เปลือกส้มคั่วงาดำงาขาวเมล็ดป่าน, ขิงพื้นโนริหรือ aonori
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: