Hari demi hari terus berlalu melewati siang dan malamHingga tak terasa การแปล - Hari demi hari terus berlalu melewati siang dan malamHingga tak terasa ไทย วิธีการพูด

Hari demi hari terus berlalu melewa

Hari demi hari terus berlalu melewati siang dan malam
Hingga tak terasa aroma nostalgia kembali bersemi dan
mewangi mengharumi bulan Agustus ini.
Ya… bulan yang telah banyak menyimpan angan dan kenangan
Bersamamu. Ingatkah kamu?

Wahai yang kurindu;
Ketika pertama kali kita bertemu, berjanji dan bersatu.
Seakan dunia ini hanya milik kita berdua,
Seakan alam pun berdendang ria, memandang kita ceria
Bahkan aku sempat berfikir bahwa aku terlahir ke dunia ini
Hanya untuk membuatmu bahagi, ya…membuatmu bahagia!
Sehingga apapun yang kamu inginkan,
Aku selalu berusaha keras agar dapat memberikannya,
meski terkadang harus ku korbankan segenap jiwa ragaku,
meski aku harus menderita, kecewa, dan luka!
Ya… sekalipun langit mendung, gelap malam untukku.

Wahai belahan jiwaku, masih ingatkah kamu?
Ketika kita bernyanyi bersama di sore itu,
Kau tersenyum mesra padaku. Mungkin itu,
Senyum pertama dan senyum termanis yang pernah kulihat
Seakan hasratku merekah dan hatiku tergugah untuk
Membelaimu dibawah naungan gemerlapnya bintang-gemintang,
Dan indahnya sinar bulan. Ingatkah kamu?
Ketika kita makan malam bersama di malam itu,
kau menatapku dengan sorot matamu yang berbinar.
Sepertinya bias bening bola matamu mampu
merubah gelap gulitanya malam menjadi fajar yang cerah.
Dan disitu pula, Kuberikan serangkaian bunga-bunga indah
sebagai tanda kasih sayangku padamu, ingatkah kamu?

Wahai Sariku, itu hanya seberkas kenangan manisku
Yang masih terkemas rapi dalam setiap ingatanku
Meski terkadang aku harus sedih, jerih dan letih
mengikuti liku hidupku, tapi seberkas kenangan manis kan terkenang slalu
Sariku, semua ini hanyalah puisi penghibur kalbu
yang mungkin dapat melebur keruhnya suasana di
batinku, yang kini tengah pilu meratapi kisah cintaku,
bersamamu.
Entah apa yang bakal terjadi lagi?
yang tersirat dalam garis tanganku
Akau hanya bisa berdo’a, semoga Tuhan
mendengar keluhan dan harapanku. Wahai Sariku,
semua ini hanyalah kata-kata, tapi ini lebih indah
dari bintang-bintang di angkasa.
Ya…ketika seberkas kenangan manisku teringat kembali olehku,
di bulan agustus ini, yang mungkin akan menjadi kelabu…

Copyright © Erik Hidayat
PESONA BUNGA YANG SIRNA
Puisi Erick Hidayat

Tangisan dari harapan
dan goresan dari ingatan,
kini menjelma kembali di lubuk hati.
Ya...ketika pertama kali aku mengagumi
kepolosan dan kemurnian dari setangkai bunga yang wangi.

Dua musim kulalui bersamanya dalam ikatan janji
saling menyayangi. Siang dan malam pun kunikmati
seiring dengan warna-warni bumi.
Wanginya yang khas senantiasa hiasi
hari-hariku menjadi jauh lebih berarti.
Oh…betapa bahagianya hati ini.

Namun, seiring dengan waktu berlalu.
Rasa sayangku pada bunga itu perlahan-lahan memudar.
Segala corak dan warna yang dulu sempat kukagumi pun seketika sirna.
Karena dia. Ya...karena dia telah mengkhianati janji
dan kesetiaan yang selama ini kukemas rapi dalam hati.
Sunggguh aku tak mengerti. Betapa mudahnya ia melepas diri
setelah sekian lama aku merawat dan menjaganya sepenuh hati.

Aku tak mampu menahan pedihnya luka ini.
Hingga akhirnya aku pasrah diri. Dan berjanji
untuk meninggalkannya. Karena tak mungkin,
tak mungkin aku menghirup kembali
aroma bunga yang sudah tidak wangi lagi.
Tak mungkin aku bisa menjamah lagi
tangkai bunga yang sudah dipenuhi duri.

Mugkin suatu saat nanti dia akan mengerti,
dia akan menyesali atas durinya yang telah menyakiti.
Itupun jika ia masih memiliki hati nurani.
Dan, andai saja nanti
Aku menemukan kembali bunga yang wangi,
Kuharap corak dan warnanya jauh lebih berarti.
dan wanginya kan slalu abadi dalam hati.

Copyright © Erick Hidayat
SEMBILU MENUSUK QALBU
Puisi Arif Ilham

Aku disini terdiam kaku,
Tersentak tanpa kata,
Seakan dunia gelap oleh kabut malam,
Cahaya matahari pun hilang ditelannya,
Ku mencintai bukan membenci, namun,,

Ketika ku coba tuk memahami arti CINTA sebenarnya,
Kenapa hanya lirih luka yang ku dapat..?
Kini kucoba untuk merajut kembali kapas putih itu,
Ketika rajutan itu akan utuh kau hancurkan dengan sebuah bambu yang teramat tajam,
Kau cabik-cabik seolah tak punya perasaan,,

Aku hanya bisa membisu melihatnya,
Seakan pasrah dengan semua yang kulihat,
Mungkin ini karna kumencintai,
Tapi bukan aku yang dicintai,
Semoga kau bahagia dengan lukaku ini,
Semoga kau tenang dengan penderitaan hatiku ini,
Sesungguhnya Tuhan melihat,
Mendengar dan merasakan apa yang ku rasa dia tak diam,
Tapi dia selalu mendengar doa ku,

Mungkin diatas hanyalah beberapa Contoh Puisi Patah Hati dan apabilal anda ingin lebih banyak lagi silahkan Cari di Kategori Puisi Patah Hati disamping Postingan ini.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วันหลังจากวันส่งผ่านผ่านผ่านวันและคืนไม่รู้สึกความคิดถึง กลิ่นอีกดอก และกลิ่น mengharumi สิงหาคมนี้ใช่...ดวงจันทร์มีจินตนาการและประหยัดหน่วยความจำกับคุณ จำคุณได้ไหมO kurinduเมื่อก่อนเวลาเราพบปะ สัญญา และสหรัฐว่าโลกนี้เท่านั้นเป็นของเรา ทั้งสองว่า berdendang ธรรมชาติใด ๆ เรีย เรามองที่ร่าเริงแม้ฉันมีความคิดว่า ผมเกิดในโลกนี้เพียงเพื่อให้ bahagi ใช่...ทำให้คุณมีความสุขดังนั้น หากคุณต้องการฉันพยายามจะให้มันแม้ว่า บางครั้งต้องเสียสละจิตวิญญาณของทั้งร่างกายของฉันแม้ว่าฉันต้องทรมาน ผิดหวัง และบาดแผลใช่...แม้ว่าท้องฟ้าจะมืด ครึ้มกลางคืนสำหรับฉันO ส่วนของจิตวิญญาณของฉัน ยังคงจดจำคุณอย่างไรเมื่อเราสร้างกันในช่วงบ่ายนั้นคุณกำลังยิ้มให้ฉัน lovey-dovey บางทีมันเป็นสิ่งแรกและหวานยิ้มฉันเคยเห็นเช่นถ้าแบ่งหัวใจของฉันและ hasratku ย้ายไปMembelaimu อุปถัมภ์กลิทเทอร์ดาว-gemintangและความสวยงามของแสงจันทร์ จำคุณได้ไหมเมื่อเรารับประทานอาหารเย็นในเวลากลางคืนคุณกำลังมองที่ผม ด้วยสายตาที่แวววาว ด้วยจุดเด่นดูเหมือนการล้างทแยงไปทางลูกตามีความสามารถเปลี่ยนคืนมืด gulitanya เป็นรุ่งอรุณมี ฉันให้ชุดของดอกไม้สวยงามเป็นสัญลักษณ์ของความรัก รักของฉัน คุณจำคุณได้ไหมO Sariku มันเป็นเพียงอับความทรงจำของความรักของฉันที่เป็นแหล่งท่องเที่ยวที่สูตรในหน่วยความจำของฉันแม้ว่าบางครั้งฉันควรเศร้า jaded และของเขาตามบิดชีวิตของฉัน แต่อับหวานความทรงจำ relived กาฬมักจะSariku ทั้งหมดนี้เป็นเพียงการสบายหัวใจบทกวีที่อาจจะละลายบรรยากาศ keruhnyaและภายนอก ตอนนี้ของความเศร้าโศกครวญเรื่องราวความรักของฉันกับคุณใดจะเกิดอะไรขึ้นอีกหรือไม่โดยนัยในมือของฉันAkau เท่านั้น สามารถสวดมนต์อาจพระจะได้ยินเสียงร้องขอและความหวังของฉัน O Sarikuทั้งหมดนี้เป็นเพียงคำ แต่นี้สวยงามมากขึ้นจากดาวในท้องฟ้าใช่...เมื่ออับทรงยกเลิกฉันรักของฉันในเดือนสิงหาคม ซึ่งอาจจะเป็นสีเทาที่...สงวนลิขสิทธิ์ © Erik Hidayatมนต์เสน่ห์ดอกไม้ SIRNAบทกวี Erick Hidayatเสียงร้องของความหวังและรอยขีดข่วนจากหน่วยความจำตอนนี้ ห้องอีกในด้านล่างของหัวใจใช่...เมื่อก่อนชื่นชมความบริสุทธิ์และความบริสุทธิ์ของ sprig เป็นอย่างยิ่งKulalui ซีซั่นที่สองกับเขาในสัญญาผูกพันดูแลกัน กลางวันและกลางคืนคุณเพียงใดกับโลกมีสีสันที่ปกติมักจะโรยตกแต่งวันของฉันเป็นประโยชน์มากแหม...หัวใจวิธีมีความสุขอย่างไรก็ตาม เวลาผ่านไปรสชาติของดอกไม้อันมีค่าของฉันมันช้าจางหายลักษณะและสีทั้งหมดว่ามี kukagumi อื่นไปทันทีเนื่องจากเขา ใช่...เนื่องจากเขาได้ทรยศต่อคำมั่นสัญญาของและสมาชิกในนี้ kukemas อย่างในตับSunggguh ฉันไม่เข้าใจ วิธีง่าย ๆ ที่เขาเอาออกจากตนเองหลังจากเวลานี้ ฉันดูแล และปกป้องคำผมไม่สามารถต่อต้านแผล pedihnyaจนในที่สุด ฉันลาออกจากตำแหน่งเอง และสัญญาจะปล่อย เนื่องจากเป็นไปไม่ได้ก็ไม่น่าฉันหายใจอีกครั้งกลิ่นดอกไม้ที่หอมอีกก็ไม่น่าฉันได้สัมผัสอีกครั้งstalks ดอกไม้ที่มีอยู่แล้วเต็มไป ด้วยหนามMugkin สักวันหนึ่งเขาจะเข้าใจเขาจะเสียใจ spines ด้านบนมีที่เจ็บแม้ว่าเขายังมีจิตสำนึกและ ในภายหลังเท่านั้นฉันเป็น rediscovering ดอกไม้หอมฉันหวังว่ารูปแบบ และสีมีความหมายมากขึ้นและนานซึ่งปกติจะอาบน้ำสงวนลิขสิทธิ์ © Erick Hidayat SEMBILU เจาะ QALBUแรงบันดาลใจของบทกวีของ Arifผมนี่ตัดแข็ง ไหน ๆ ไม่ มีคำ เป็นโลกมืดยามค่ำคืน หมอก ของดวงอาทิตย์แสง devour ใด ๆ ขาดหายไป รักไม่ได้เกลียด แต่ เมื่อพยายามเข้าใจความหมายของรักจริง มก. ทำไมเพียงเบา ๆ ที่แผลของฉันสามารถ... ตอนนี้พยายามถักฝ้ายขาว หลัง เมื่อถักเหมือนเดิม คุณจะทำลายกับไม้ไผ่คมชัดมาก คุณคัดลอกจะสวยว่ามีไม่มีความรู้สึก ฉันเท่านั้นสามารถดูในเรื่อง ด้วยดำรงกับที่ฉันเคยเห็น บางทีมันเป็นเพราะ kumencintai แต่ไม่ใช่ฉันที่จะรัก หวังว่าคุณมีความสุขกับนี้ ปฏิเสธที่จะ หวังว่าคุณกำลังสงบนี้หัวใจของฉันทุกข์ทรมาน แท้จริงพระเจ้าดู ได้ยิน และรู้สึกว่าความรู้สึกของฉันเขาไม่เงียบ แต่เขามักจะได้ยินคำอธิษฐานของฉันบางทีข้างต้นเป็นเพียงตัวอย่างของบทกวีของอกหักและ apabilal ที่คุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมโปรดค้นหาในประเภทของบทกวี นอกจาก Heartbroken โพสต์นี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: